05 marzo, 2006

Cervantes es catalán


Siempre le hemos conocido como Miguel de Cervantes, autor de Don Quijote, pero quizás bien pronto le habremos de llamar "Miquel de Cervent". Las investigaciones del escritor y filólogo Jordi Bilbeny, conocido por sus estudios sobre la catalanidad de Cristobal Colón (demostradas en estudios recientes), asegura que el literato era catalán, posiblemente miembro de una conocida familia de Barcelona. Son diversas las pistas que han llevado al investigador a esta afirmación. En primer lugar, el origen misterioso del personaje, los documentos citan su nacimiento en varias ciudades españolas, entre ellas Valladolid, Madrid, Alcalà de Henares, Granada o Sevilla. "La vida de Cervantes, justo cien años tras su muerte, ya es una incógnita cuando se sabe a ciencia cierta que de joven ya era un poeta reconocido y tenía fama literaria antes de la edición de Don Quijote", explica Bilbeny, quien considera que estamos ante un misterio intencionado. Una segunda pista. Rápidamente desaparecen los originales y las primeras ediciones de su novela más significativa, Don Quijote, tal y como había pasado en otros autores catalanes del siglo XVI, como Jeroni Subidas o Lluís Ponçs d'Icart, todos obligados a traducir al castellano sus creaciones literarias. Según Bilbeny, era una acción habitual que "cuando una obra llegara a imprenta en catalán, saliera traducida al castellano". Tampoco se pueden olvidar los sentimientos procatalanistas que Cervantes revela a lo largo de su obra: el hidalgo" recupera la cordura y vive las mejores gestas en Barcelona, mientras que en Castilla se le acentúan las alucinaciones y la locura; El autor revela una defensa de las lenguas vernáculas, considera que la mejor lucha por la justicia es la de los bandoleros catalanes -Rocaguirnarda aparece a la novela-, habla de Catalunya como la mejor nación y con este libro homenajea otra obra catalana de caballería, "Tirant lo Blanc" Pero hay más detalles curiosos. Buena parte de la biografía conocida de Cervantes transcurre por posesiones de la antigua corona Catalano-Aragonesa como Nápoles, Sicilia o València. Las primeras ediciones de Don Quijote se realizan en Portugal, Amberes (Flandes), Barcelona y València, todos ellos territorios con espíritu independentista respecto Castilla. Y, finalmente, Bilbeny aun expone una última evidencia: "Es imposible que Don Quijote sea una novela fruto del azar y que su autor fuese el hijo analfabeto de un ganadero de Castilla, puesto que la obra revela un escritor culto, que demuestra tener conocimientos de los autores clásicos, de navegación,... y de otras muchas disciplinas". Por todas estas razones, el investigador apunta que el literato podría ser hijo de la familia Cervent de Barcelona, trabajadores de la cancillería real y con ramas genealógicas tanto en Valencia como el sur peninsular. Estos son, tras diez años de búsqueda, los puntos principales de una tesis sobre la catalanidad de Cervantes, una tesis que aun podría coger más cuerpo con el apoyo firme de un grupo de historiadores que "sean capaces de adquirir nuevos retos sin miedo ni malestar intelectual". El investigador no niega que un día esta teoría también se podría convertir en un documental, como ya sucedió con Colón. ¡ INCREIBLE PERO CIERTO !
Más información

8 comentarios:

El Cerrajero dijo...

Que risa, hay que reconocer que son infatigables.

Escolti Sanchet, que ancha es Castilla pero el Barca es mas que un club ^_^

gata dijo...

Per en Ramon:

Pensava que el seu veritable nom era Miquel Cirvent. En el meu blog publico el que crec que he de publicar; per això és meu. Si no t'agrada no entris, ningú t'obliga a fer-lo.De totes maneres gràcies per la visita.

Primero: porque era inteligente

-Vols dir que els que no són catalans no són intel.ligents?

Segundo: porque era trabajador

-Nomes els catalans som treballadors?

Tercero: porque escribía bien en catalán y en castellano (como ahora)

-Hi ha molta gent que escriu bé en les dues llengües.

Cuatro: Porque su nombre auténtico es Miquel de Cervera.

-Miquel Cirvent.

Quinto: porque siempre decía con orgullo que Barcelona era la ciudad de la cortesía.

-Jo també ho penso

Sexto: porque se había leido de cabo a rabo la novela de caballerías "Tirant Lo Blanc", que estaba escrito en catalán.

-Jo també.

Séptimo: porque tu aportación a este blog es propia de un deficiente mental.

-Aixó es només la teva opinió.

Finalmente, Cristobal Colon no se llamaba así. Su nombre era Cristòfor Colom. Pero como los castellanos tenéis tan poca habilidad para pronunciar la M final, Cristòfor dejó que le maltratárais el apellido. Hay también quien dice que era mallorquín, pero da igual, catalanes y mallorquines, los mejores navegantes del mundo.

D'en Cristòfor parlarem un altre dia.

gata dijo...

Quê es veiam?

Vejam,veiem, a veure?

En qualsevol cas gràcies per les correcions. Soc catalana, no perfecta.

senin dijo...

Cervantes es un apellido judio de origen castellano, documentado en 1450 por Fray Lope de Barrientos. Asimismo, su segundo apellido, Saavedra, tambien judio es documentado en 1512 y originario de Ciudad Real. Para poder re-escribir sus origenes se deben pues cambiar por lo menos uno de sus dos apellidos.

Unknown dijo...

Convivència cívica catalana, ciudadanos partido de la ciudadania, partido popular, asocolombia.....

xoscar dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
xoscar dijo...

Los castellanos, bla, bla, bla, los españoles, bla, bla, bla. Y que cerdos los ingleses (ya que te pones) que le llamaron "Columbus". Pobre pueblo catalán que todo le quitaron y nada le reconocen. Dios nació en Tarragona, a Cristo lo crucificaron en Monserrat. Bill Gates es en realidad "Guillerm Puerts", hijo de una conocida familia catalana. Obama es el nieto de un hijo bastardo de los Pujol, también una conocida familia catalana. Muy grandes los navegantes catalanes, su mérito es navegar en un charco, eso es el Mediterráneo, un charco. Y contestadme lo que queráis porque mientras Arturo Más os alimenta el ego con estupideces, yo lo seguiré viendo en Madrid cuando viene a mendigar dinero para que comáis vosotros. Me siento orgulloso de pertenecer a una Comunidad caritativa con el pobre.

xoscar dijo...

Cristóbal Colón era el "nick" que usó Xoán Carballo para su viaje a las indias. Y Alfonso X era "el sabio" porque escribía en gallego. De hecho, no es Quijote, es Quixote así que si subvencionamos un estudio a algún jetas desde la Xunta de Galicia, podemos atolondrar al pueblo y afirmar que Alfonso X nació en Arousa.